


Что внутри?
Получите основные тезисы
За всеми переменами стоит один документ — закон о защите русского языка 168-ФЗ (Федеральный закон от 24.06.2025 № 168-ФЗ). Идея предельно прозрачная: всё, с чем сталкивается покупатель в публичном пространстве, обязано быть на русском языке. Писать латиницей никто не запрещает, однако рядом должен располагаться равнозначный перевод на русский язык — того же размера и цвета.
Практическую силу нововведениям придала новая статья 10.1, добавленная в закон «О защите прав потребителей». Она задаёт правила размещения информации для потребителей и охватывает вывески, ценники, навигационные таблички, меню, экраны сайтов. Эти масштабные изменения затрагивают любой бизнес, обращённый к клиентам.
Всё началось в 2023 году, когда обновили ФЗ «О государственном языке» и прописали более жёсткие требования к использованию русского языка в официальном обороте. Но рычагов воздействия на бизнес у проверяющих не было. 168-ФЗ этот пробел ликвидировал, чётко обозначив, что публичная информация для неопределённого круга лиц теперь должна быть на русском языке.
Продуктовые лавки и гипермаркеты, кофейни, барбершопы, косметологические кабинеты, фитнес-студии, арендаторы в ТЦ, девелоперы, пункты выдачи, онлайн-витрины. Размер компании роли не играет — и федеральная сеть, и индивидуальный предприниматель отвечают одинаково.

Запрет иностранных слов на вывесках — тема, наделавшая больше всего шума. Требования к оформлению сформулированы недвусмысленно: любой текст на козырьке, входной двери, витрине, табличках и знаках должен считываться на русском. Оставить иностранную версию можно, но рядом необходим равнозначный перевод на русский язык — тем же кеглем и цветом.
Пример: Ирина владеет цветочной лавкой Flower Room. Бренд зарегистрирован как товарный знак — латиницу на вывеске она сохраняет. Зато режимную наклейку Open/Closed придётся дополнить подписью «Открыто/Закрыто».
Требования к вывескам и рекламе распространяются и на другие материалы: прайс-листы, карты блюд, промо-стенды. Информация для потребителей на русском языке — теперь юридическая обязанность. Использование русского языка обязательно даже в мелочах: на табличках, стикерах.
Публичная информация для неопределённого круга лиц охватывает и цифровую среду: элементы интерфейса, баннеры, карточки каталога. Когда сайт ориентирован на российского потребителя, клиентский контент размещается на русском. Закон не касается внутренних документов и переписки с партнёрами — только того, что видит конечный покупатель.
Наименования жилых комплексов в рекламе отныне разрешены исключительно на кириллице. Исключение — объекты, сданные до 1 марта 2026 года.

Новая статья 10.1 не затрагивает фирменные наименования, товарные знаки и знаки обслуживания. Лого на латинице остаётся в первозданном виде — если есть свидетельства Роспатента. Любые иностранные надписи, не защищённые регистрацией, дублируются на русском.
Известность бренда юридической защиты не даёт. Без свидетельства о регистрации товарного знака перевод обязателен — даже если под этим именем вы работаете двадцать лет.
Иностранные слова допускаются только с переводом — но есть исключение. Заимствования, включённые в один из четырёх нормативных словарей РАН и СПбГУ, можно свободно писать кириллицей, например: маркетинг, фитнес, роутер, смартфон.
А вот «вайб», «лайфхак», «бьюти» или «кэжуал» словари пока не признали — выносить их на вывеску нельзя. Если на фасаде красуется сложная комбинация символов латиницей, смысл которой неочевиден прохожему, — перевод обязателен. Узкопрофессиональную терминологию, теряющую точность при переводе, допустимо оставить с пояснением на русском языке.
Роспотребнадзор контролирует информацию для потребителей — вывески, ценники, таблички, сайты. ФАС берёт на себя рекламные нарушения. Муниципальные власти могут вмешаться при согласовании наружных конструкций.
168-ФЗ отдельных штрафных статей не содержит, однако расширяет основания для применения действующих норм КоАП:
Пример: Дмитрий открыл барбершоп и повесил над дверью иностранную вывеску Barber Shop без перевода и без регистрации товарного знака. Роспотребнадзор может оштрафовать его на сумму до 10 000 ₽, а ФАС — до 500 000 ₽.
Четыре нормативных словаря, утверждённых Распоряжением Правительства РФ от 30.04.2025 № 1102-р, есть на портале Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Прогнать текст через словарную базу удобно в бесплатных сервисах: NormaSlov, ESTVSLOVARE, Content Checker.
Если бренд написан латиницей и не защищён, подайте заявку в Роспатент. Оформление товарного знака занимает примерно полгода, пошлина — от 35 000 до 60 000 ₽.
#экономика
#по закону
Комментариев пока нет
20.04.26
Россия, Москва, 117997, ул. Вавилова, 19
© 1997—2026 ПАО Сбербанк
Генеральная лицензия на осуществление банковских операций от 11 августа 2015 года. Регистрационный номер — 1481.
www.sberbank.ruНа этом сайте используются Cookies.
Подробнее
0 / 2000